DJH 수업노트
10.25 명사
저는 한국인이고, 회사원입니다.
かんこくじんで かいしゃいんです。
저는 영국인이고 대학생입니다.
だいがくせい
小学生 しょう 小学校 しょうがっこう 기므치 キムチ
中学生 ちゅう 中学校 ちゅう
大学生 だい 大学校 だいがっこう だいがく
高校生 こうこうせい 高校 こうこう 고교
がこう がっこう
と 와 과 이랑
大切だ たいせつだ 중요하다 소중하다
かれ그 은행원 ぎんこういん
かのじょ그녀는 しゅふ 주부
ぐんじん군인 軍人
イギリス人 いぎりすじん
オランダ 네덜란드
10.29
저는 키무라라고 합니다.
と いう 言う 말하다 もうす 申す
と もうします。
と いいます。~라고 (말)합니다
と おもう 생각하다 思う
と おもいます。~라고 (생각)합니다.
どうですか?어떻습니까? < いかがですか? 어떠십니까? (더 공손)
がくせい がっせー GA ㄱSE-
じゃㅈ ざ ZA ありがとうございます。
ちゅうごくじん 国 こく
かんこくじん 韓国人
ぎんこういん 銀行 金きん
田中さん たなか 다나카 다나까
つめきり 쓰메키리
鼻血 はなぢ
しゅふ 주부
私は イギリス人で がくせい
大学生 大学 대학
中学生 中学校 ちゅうがっこう
小学生 しょう 小学校 しょうがっこう
高校生 こうこうせい 高校 こうこう
せいと 생도=초-고등학생
오늘은 금요일이에요. 입니다.
회의는 수요일인가요?
かいぎ 会議
회의는 수요일이 아니야.
すいようびじゃ ないですよ。
지금은 오전 9시야.
今は ごぜん くじです。
午前 오전 午後 ごご 오후
この パスタ―おいしくて いっぱい 食べました。
おいしくて やすいです。
たべる たべて 먹고 먹어서
11.01
일본어를 잘하는구나. じょうずだ
にほんごが 本当に じょうずですね。
いいえ、そうじゃ ないです。すこしだけです。조금/만 뿐/입니다.
ちょっと=すこし 少し
りょうり
さかなが にがてです。 にがてだ
おさけが にがてです。
좋아하다 すきだ(すきじゃ ありません。=싫어하다 )きらいだ
すしが すきです。
は あまり그다지 별로 すきじゃ ないです。
すしは にがてです。별로 선호하지 않아요.
うんどうは にがてです。
は きらいです。
むかしは すし すきでしたが、今は 苦手(にがて)です。
11.05
전에는 운동을 싫어했어.
うんどうが きらいでした。すきじゃありませんでした。
いやだ
이 방은 조용하고 볕이 잘 들어요. ひあたりが いい 좋다 よい 良い
へや しずかで 日当たりが いいです。
그는 옛날에 유명한 가수였어요.
ゆうめいなかしゅ
ゆうめいだ 有名だ
가장 좋아하는 음식은 뭐예요? たべもの 食べ物 のみもの 飲み物
たべる 먹다 のむ 마시다
선물 고마워. 잘 간직할께.
プレゼント だいじに します。 하다 큰 의미 大事だ
たいせつに するね。 소중 大切だ
おみやげ お土産 지역특산품 선물 だいじだ 중요하다
나는 조용한 곳을 좋아하는데 타나카さん는 어때요?
ところ すきです(が=けど)
당신 あなた 君 きみ 너, 자네
しずかだ 静かだ 조용하다
집 앞의 가게에는 신선한 생선과 과일이 많습니다.
うちの まえの みせには 新鮮(しんせん)な 魚(さかな)と果物(くだもの)が多いです。
家 いえhouse うちhome
まえ 前 午前 ごぜん おおい 多い
学校に・へ(~)行(い)きます。 先生へ 선생님께
学校で 범위 べんきょうを します。공부를 합니다.
メニューは 何に しますか? コーヒーに・ します。
가장 편안한 시간은 언제인가요? いつですか?
주말에 시간 있나요? しゅうまつ 週末 あります。
학교 근처는 교통이 편리하고 깨끗한 집이 많습니다.
がっこうのちかくはこうつうがべんりできれいないえがおおいです。
学校の近くは交通(こうつう)が便利(べんり)で
きれいな家が多いです。
近所 きんじょ 周り まわり 주변 回り まわり
付近 ふきん
近い ちかい 가깝다.
11.08
おいしいです。
오늘은 바빠요. いそがしいです。맛있어요. 忙しい 親切だ
何が すきですか? 무엇입니까? 뭡니까?
오늘은 바쁘지 않아요. いそがしくないです。 ㄱ+Z ㅋ~~ㄲ
어제는 바빴어요. いそがしかった
어제는 바쁘지 않았어요. いそがしくなかったです。
내일은 안 바빠. いそがしくない
어제는 바쁘지 않았어.
오늘은 날씨가 좋네. 天気 てんきが いい よい
いいです よいです。
よくないです。
よかったです。좋았습니다. 잘됐습니다. 다행입니다.
よくなかったです。안 좋았습니다.
よくて
よく 좋게, 자주, 잘
いい天気 良い天気
여행은 무척 즐거웠어. 楽しい たのしい
りょこう 旅行 旅館 りょかん
이 케이크는 별로 맛있지 않았어요.
ケーキ(けーき)あまり그다지, 별로
まずい 맛없다
그 영화는 길어서 지루했어요.
映画 えいが
長い ながい
退屈だ たいくつだ 지루하다
つまらない 지루하다 시시하다 하찮다 재미없다. 소소하다 별거없다
すみません ごめんなさい내잘못 좀 봐주면 안될까?
죄송합니다. もうしわけ ありません = ごぜいません
11.12
그거 잘됐다 / 그것 참 다행이다. 좋았다.
それ よかったね。よかったな。
이 아이스크림 달콤해서 맛있다.
こおり얼음 アイスクリーム(あいすくりーむ)
甘い あまくて おいしいです。
あまり 그다지 별로 부사
그 호텔은 깨끗하고 저렴합니다.
ホテル(ほてる)
きれいだ 安い やすい
스즈키씨는 친절하고 상냥한 사람입니다.
やさしい 優しい
온화
학생 때 수학을 좋아하지 않았습니다.
学生ごろ 학생일적
時 とき 1じ 時間 じかん 時々 ときどき 数学 すうがく
ドキドキ どきどき
花 はな 鼻 はな 血 ち はなぢ 코피
ゴミ(ごみ) ばこ 箱 쓰레기통
一口 ひとくち
百 ひゃく にひゃく さんびゃく ろっぴゃく はっぴゃく
ひき 마리 いっぴき にひき さんびき
쉬는 날이 없어서 힘듭니다.
休み やすみ 大変だ たいへんだ
ない 無い
休む 쉬다 お休み なさい ~하세요.
やすみます 쉬어요. 쉽니다.
매우 힘든 하루였습니다.
本当に とても たいへんな 一日でした。
진짜로 정말로
一日 いちにち
本物 ほんもの 진짜 偽物 にせもの 가짜
운전은 힘들지 않습니다.
運転 うんてん
그곳은 번화하고 즐거운 곳이었습니다 ところ 所
にぎやかだ 楽しい たのしい
손님이 없어서 한가합니다.
おきゃくさん いなくて ひまだ 暇だ
ある ない いる いない
あります います
옛날에는 스마트폰이 없어도 불편하지 않았습니다.
昔 むかし
スマホ すまほ スマートフォン かふぇ カフェ
ふべんだ 不便だ 便利だ べんりだ
추워서 코가 빨갛습니다.
寒い さむい
赤い あかい 赤ちゃん あかちゃん 아기
여름이라서 바깥은 아직 밝습니다.
夏 なつですから 外 そと まだ 明るい あかるい
夏だから 문장끝 ~이기 때문에
11.12
스트레스 때문에 위가 아픕니다.
ストレスのために い(胃)が いたい
ストレス(すとれす)が たまる 스트레스가 쌓이다.
어릴 때 여동생은 무척 귀여웠습니다. いもうと(妹) かわいい
かわいかったです。
점점 귀여워졌습니다. 귀엽게 되다 かわいくなる
どんどん かわいく なりました。
이 옷은 시원하고 편합니다. すずしくて らくです。
服(ふく) 涼しい すずしい 楽だ らくだ
길이 좁아서 운전이 힘듭니다.
道 みち
狭い せまい 大変だ たいへんだ
運転 うんてん
공항까지 그렇게 가깝지 않습니다.
空港 くうこう まで そんなに 近い ちかい
그는 강하고 다정한 사람입니다.
強い つよい
優しい やさしい 人 ひと 親切だ
할아버지는 귀가 어둡습니다. 耳が遠い みみが とおい 멀다
お祖父さん おじいさん おじいちゃん
순찰차 소리가 점점 멀어진다.
パトカー(ぱとかー) 音 おと どんどん 멀게 된다 なる。
어제는 운이 나빴다. 運 うん 悪い わるい
매일 아침 커피를 마셔요.
毎日 毎朝 まいあさ 毎週 まいしゅう 毎月 まいげつ 今朝 けさ오늘 아침
飲む のむ
잠이 부족해서 아침밥은 먹지 않아요. 안 먹어요.
朝ご飯 あさごはん 食べる たべる たべません=たべないです。
寝不足だ ねぶそくだ ねる 寝る 자다 不足だ ふそくだ 부족하다
곧 영화가 시작해요. (시작됩니다.)
すぐ はじめる 始める はじめます 初めまして。
はじまる はじまります。
授業を はじめます。선생님 授業が はじまります。학생
담배를 피우시나요? タバコを吸う すう すいますか?
내일 다시 올게요. また 来る くる
明日 あした
また 明日
그 영화는 이미 봤어요. 見る みる
もう
診る 観る
2과 패턴연습
아침밥을 먹지 않습니다. 안 먹어요.
신문을 읽습니다. しんぶん
음악을 듣습니다.
영화를 봅니다.
조사
버스를 탑니다.~に のる 乗る
친구를 만납니다. ~に あう 会う
から
私のいえは えきで/から 10分ぐらい かかります。
えきから・→ さがしやすいです。
~が 이/가 문장 끝 ですが、만(역접) = けど
~が すきだ きらいだ
じょうずだ へただ
とくいだ にがてだ
ほしい 원하다 たべたい V하고 싶다 희망 소망
가능표현 日本語が できる 할 수 있다 出来る
分かる わかる 알다
に ・ 学校に 行く 운동장 발 찍기 先生に 선생님한테
へ ~> 学校へ 行く 학교 방향 쪽으로 간다.
先生へ 선생님께
に ・ 学校に 行く
で 〇 学校で 勉強を します
全部で 1000円です。
방법 수단 えいごで 話します。
学校に バスで 行きます。
と 와 友達と いっしょに あそびます。선택
や 와 ポケットの中で ハンカチや かがみが あります。 ~등 그 외의 것 여러가지
と 2개
빵을 만듭니다. つくる つくります。
메일을 씁니다. (めーる)
쇼핑을 합니다. 장보러 갑니다.
영어로 이야기합니다. えいごで 話します。방법 수단
일본어를 가르칩니다. おしえます
レポート (れぽーと)레포트
어제는 도서관에서 레포트를 썼습니다.
11.22
친구의 컴퓨터를 사용했어요. つかう
술을 마셨나요?
케이크는 사지 않았어요.ケーキは かう
방 청소를 하지 않았어요. しませんでした。
그는 전화를 받지 않았어요. でんわを うける
でんわに でる
새로운 스마트폰을 갖고 싶어요. ほしい
スマホが ほしいです。
자동차는 갖고 싶지 않아요.
저녁은 초밥을 먹고 싶어요.
が たべたいです。
たべもの음식 かいもの のみもの음료
가방을 사고 싶어요. かばんが かいたいです。
주말에는 밖에 나가고 싶지 않아요.
しゅうまつは そとに でたくないです。
여행 가고 싶지 않아?
りょこう いきたくない?
가끔은 집에서 느긋하게 쉬고 싶어져요.
たまに ゆっくり やすみたくなりますね。
ときどき때떄로
さむい さむくなる 추워지다.
🌟 무언가를 권유하거나 제안할 때 사용하는 표현이다.
~ませんか는 말하는 사람의 적극적인 태도를,
~ましょうか는 본인의 의사보다 상대방의 생각을 더 중요시하는 뉘앙스를 나타낸다.
차라도 마시지 않을래요? おちゃでも のみませんか?
잠깐 쉬지 않을래요? やすみませんか? つかれる 피곤하다 지치다
산책하지 않을래요? さんぽ
도와줄까요? おてつだい도움 しましょうか? 정중도 높음
てつだいましょうか?
내일 만날까요? あう
같이 갈까요? いっしょに いきましょうか? いきますか?갈래요?
저 사람은 누구세요? だれ누구 どなた어떤 분
あちらは 저쪽은 누구세요? だれか누군가 いる?
언제 오나요? いつ
어디 가? どこ いく? どこに いきますか?
뭐가 먹고 싶어? なに たべたい?
なにか 불특정
그건 어째서요? どうしてですか? なぜ왜
바나나는 몇 개 있나요? いくつ ありますか?
おいくつですか? 몇 살인가요?
ことし おいくつ なりますか? なる 되다
🌟 AながらB라는 표현에서 주가 되는 동작은 B ながら 앞에는 すわる たつ つける けす와 같은 동작이 짧은 시간에 끝나거나 순작적으로 이루어지는 동사(순간동사)는 잘 사용하지 않는다.
음악을 들으면서 운동해요. おんがくを きく うんどう する
노래방에서 춤추면서 노래를 불러요. おどる (うたを) うたう 歌う
カラオケ(からおけ)で
차라도 마시면서 얘기할까요? 話す はなす
팝콘을 먹으면서 영화를 봐요. 映画(えいが)を みる
ぽっぷこーん
さば 고등어 さんま 꽁치 えび 새우 鮭さけ연어 酒
11.26 2과 체킹
11시에 집에 돌아갑니다. かえる1 かえります。
に へ
나는 매일 아침 7시에 일어납니다. おきる2 おきます
しち時
키무라씨 생일이므로 선물을 샀습니다.
たんじょうびですから ですので
だから なので(객관적)
おみやげ 지역특산품 お土産
학교 앞에서 친구를 만납니다.
がっこうの 前で ともだちに 会います。
彼は今日新聞をよんで彼女と映画を見ました。
かれらは かよこらは かのじょたち
11.29
会社で しごとを しました。
今日も おなじです。 同じだ 동일하다 같다.
さいきん、なにを しましたか? 最近
会社で 仕事を して 주말은 집에서 쉬었습니다.
しゅうまつは うちで やすみました。
そして 그리고 それで 그런데
でも 그치만 그래도 しかし 하지만
ところが 그런데 하지만(화제전환) 그건그렇고 그런데
今日、朝から何が ありましたか?
その後(ご)、何を しましたか?
それから그리고 나서 だれに 会いましたか?
田中さんに会って何をしましたか? に あう~을 만나다
その映画はどうでしたか?
おもしろかったです。
3과 동사ます형
이 가게는 지난달에 잡지에 실렸습니다. ざっしに 載る のる
그래서 전보다 유명해졌습니다. より なる
저는 다음 주, 여행가기때문에 여기에 쇼핑하러 왔습니다.
여행하러 가다 을 가다 りょこうに いくから(ので)
쇼핑하러 오다 かいものに くる かいもの しに くる
かいもの ショッピング
あそぶ あそびに いく
食べる たべに いく
水泳する すいえい
勉強に いく
映画を見に いく
전보다 서비스가 훨씬 좋아졌습니다. サービス ずっと よくなる
12.03
우리 회사 앞에に・ 레스토랑이 있습니다.
요전에 티비에 이 레스토랑이 나왔기때문에 전보다 유명해졌습니다.
テレビに でましたので ゆうめいに なる
저번주 토요일에 나는 친구와 식사를 하러 갔습니다.
せんしゅうの どようびに しょくじ(を し)に いきました。
食事する しょくじ
서비스도 대단히 좋아졌습니다.
요리도 맛있고 가격도 그다지 비싸지 않았습니다.
おいしくて 値段 ねだん たかくなかったです。
おしかったし、(~하기도 하고)
야마다씨와 함께 백화점에 쇼핑하러 갔습니다.
4과
나는 내년 4월에 일본에 공부하러 갈 예정입니다.
しがつ に べんきょうに いく予定(よてい)です。
を しに いく
べんきょうに いくつもりです。작정입니다. 마음입니다. 생각입니다.
いきたいと思います。가고 싶습니다.
と 思っています。생각하고 있습니다.
그래서 매일 일본어 교실에서 일본어の 공부를 하고 있습니다.
教室 きょうしつ
일본어 공부는 처음입니다. はじめです。初めまして。
はじめる はじめます。시작합니다. 始める
やすみます。 やすみです。
やすみますか? おやすみですか?휴일입니까? 쉬나요?
일본어는 처음은 간단했습니다만, 지금은 어렵습니다.
最初 さいしょ 최초 처음
初め
그래서 빨리 일본어를 잘하게 되고 싶습니다.
が よく なりたいです。 좋게 되고 싶다.
が じょうずに なりたいです。上手だ 下手だ
이 카메라의 사용법을 모르겠습니다.
カメラ つかう方法(ほうほう)が わかりません。分かる 알다
使い方(つかいかた)
デジタルカメラ デジカメ (でじかめ)디카
スポーツの中で 野球より サッカーの方(ほう)が 好きです。
5과
오늘은 학교 친구가 놀러 오는 날입니다. くる日(ひ)
그래서 오늘 아침 일찍 일어나서 청소를 했습니다.
今日の朝 おきて
今朝 けさ
저는 항상 음악을 들으면서 청소를 합니다.
いつも ききながら
때때로 노래하면서 청소를 할 때도 있습니다.
うたう する時(とき)あります。
함께 먹는 과자나 과일 준비도 했습니다.
おかしや 果物(くだもの)の 準備
私の本 私である本
私だった本 나였던 책
おいしい寿司
親切な人
くる日
きている日 와 있는 날
来た日 왔던 날
来ない日 안 오는 날
.
이 문제는 어려워서 알기 어렵습니다. 分かる わかる
難しくて
이 책은 글자가 작아서 보기 어렵습니다 字じ
見るのが 難しいです。
みにくいです。
みやすい 보기 쉽다.
선생님 말이 너무 빨라서 메모를 못하겠어요.
はやすぎて
말이 빠르다.
話(はなし)が とても 早くて ※速い (はやい)
メモ(めも)を する できる 할 수 있다.
어제는 야식을 너무 많이 먹어 버렸어요.
夜食 やしょく たべすぎて しまいました。
12.10 6과체킹
내년 4월에 일본에 갈 예정입니다.
매일 mp3를 들으면서 책을 읽고 있습니다만, 일본어는 역시 한자가 가장 어렵네요.
よんでいるんです=よんでいます
어려운 한자는 나한테 물어 보세요. きく 듣다 聞く 묻다
きいて ください。
학교 앞에서 친구를 기다리고 있습니다.友達に まっています。
영화관에서 영화를 보고 있습니다.
사진을 찍어 주세요. 요구뉘앙스 부탁
すみませんが、しゃしんを おねがいしても いいですか?
しゃしん とってもらえますか?
おねがい する
불(전기)을 ちょっと 켜 주세요.
かく かいて
パソコンで しごとを しています。
仕事 しごと
がっこうに バスで 行く
きょうしつで がいこくご 外国語
作る つくる1 作品 机 つくえ ㅊ ㅉ
お月さま
かのじょは (今日 友達のプレゼントを) かいに デパートへ 行って
かばんを かいました。(それから ともだちと いっしょに 人気の)
映画を みました。
かのじょは 今日 カフェで 友達に あいました。
そして 그리고 コーヒーを 飲みながら 最近(さいきん)の はなしを しました。
それから 그리고나서
それで 그래서
でも 근데 그치만 그런데(화제전환) ところで ところが
一日 (いちにち) 何を しましたか?
오늘은 아침 일찍 일어나서 얼굴을 씻고 나서 공원에に へ 운동하러 갔습니다.
운동하고 나서 가족과 함께 아침밥을 먹었습니다.
그리고 나서 한시간정도いち 버스를 타고 회사에 갔습니다.
일이 끝나고 나서 7시에しち 친구를 만나 함께 연극えんげき을 봤습니다.
정말로 재미있었습니다. おもろしかったです。
12.13
いった
もう 1回 行きたかったですけど、
一度
いそがしくなってしまって
なっちゃって 바빠져 버려서 いけなかったですね。
ハワイ 行ったこと ありませんが、おなじだと おもいました。
くうこう 공항
にぎやかだ 번화하다
那覇(はな) にぎやかな所(ところ)らしいです。~라고 해요. 카더라
はんかがい 繁華街 번화가
住所 じゅうしょ 場所 ばしょ 広場 ひろば 광장
広い
一回は たべて みても いいと思います。
アイスとしては치고는 ちょっと たかかったんですけど。
海辺 うみべ 해변가
夏(なつ)という感じ(かんじ)は しないと思います。
3月 冬(ふゆ)以外(いがい)の季節(きせつ)を
全部 経験(けいけん)しました。
韓国人の口(くち)に ぴったりでした。 딱 맞음
そして 安いです。
でも 那覇は 高いです。
今朝、7時ぐらい起きてすぐシャワーを浴びました。
朝ご飯を食べて車で会社に行きました。
午前は重要は顧客(こきゃく) 取引先(とりひきさき)の人とミーティングをして
会社の同僚(どうりょう)と一緒に昼(ひる)を食べました。
それから そして
週末は講義(こうぎ)があるので その準備をしました。
毎週、火曜と金曜 午後8時には日本語の授業があるので
8時5分前には家へ帰ります。
12.20 7과 체킹
비가 많이 내리고 있네요 ふる ふっていますね。ふっているんですね。
もつ 持つ もっていますか?
いいえ、持っていません。
비가 많이 내리고 있네요.
今、하양역 の近くに います。
一人暮らし ひとりぐらし 홀로 삼 자취 暮らす くらす
独り暮らし
一人で 住んでいますか?
え、결혼하셨어요? 結婚していますか?
そう 見えません。 みえる 보이다
若く見えます。 若い わかい 젊다
信じる しんじる しんじられる
食べる たべる たべ(ら)れる
알고 있습니까?
知る しる 예외1 しっていますか?
分かる 이해해서 알다.
아침밥을 먹었습니까? たべられますか?
네, 먹었습니다. 아니요. 아직 안 먹었어요. たべていません。
まだです。 たべませんでした。딱 끊는느낌 단정적
あげる 주다 くえる 주다 (私←)
友達が(私に)本をくれました。
友達が( に)本を あげました。
私が 友達に プレゼント あげました。
おしえて あげました。(깔보는 뉘앙스)
先生は 学生に 日本語を おしえて あげました。
もらう 받다
모자를 쓰고 있습니다. ぼうしを かぶる 덮어쓰다
안경을 쓰고 있습니다. めがねを かける 걸다
かばんを かけています。
넥타이를 매고 있습니다. ネクタイを しめる죄어매다
する
양복을 입고 있습니다. スーツを きる
블라우스를 입고 있습니다. ブラウスを きる
바지를 입고 있습니다. ズボンを はく
구두를 신고 있습니다. くつを はく
귀고리를 하고 있습니다. イヤリングを する
나는 작년きょねん까지 혼자서一人で 살았습니다만,
올해の 2월에 결혼해서 아내와 함께 인천インチョン에に 살고 있어요.
今年 ことし 2がつ 妻 つま 와이프(다른 사람한테 소개)
아내와 저는 2년전에 친구の 소개紹介(しょうかい)로 만났습니다.
会う あう 出会う であう
소개날에 아내는 귀여운 모자를 쓰고, 파란 블라우스를 입고 스커트를 입고 왔습니다.
紹介の日に ぼうし 青い きて スカートを はいて来ました。
父ちち 다른 한테 우리 아버지를 소개 お父さん 부르는 호칭
남자(고) 오사카, 대학생
母 はは おかあさん
祖母 そぼ 5おばあさん할머니 4おばさん아줌마 ちゃん
祖父 そふ
妻 つま 소개 奥さん おくさん 다른사람 부인
あなた 당신 3인칭 너
夫 おっと3 旦那 だんな 主人 내남편 소개 ・ だんなさん ごしゅじん
弟 おとうと4
田中りょう
12.31 8과 체킹
ふる ふって
たいへんだ 힘들다 큰일이다
てんきが ダイナミックでしたか?
ボーリングを する
おなじだ 동일하다.
はじめてでしたが、スポーツが たのしかったです。
ちがう 다르다 틀리다 やわらかい부드럽다
にほんしきの肉
ねだん
沖縄だから ねだんが やすいと おもいましたけど、
そっちも たかかったんですか?
高い たかい
私は沖縄でステーキを食べたことがありません。과거경험 먹은 적이 없습니다.
それで ねだんは わかりません。
스테이크는 좀 쌌고, 야키니쿠는 비쌌어요.
ステーキはちょっと やすくて 焼肉は たかかったです。
焼肉は 沖縄だけじゃなくて 오키나뿐만이 아니다.
韓国に くらべたら에 비교하면 だいたい たかいです。
比べる くらべる 비교하다
対する たいする 대하다 상대하다 대면하다
日本に たいして 일본에 대해서
いきました。
何名様 なんめいさま 몇 분
日本語 すこし できます。ゆっくり はなしてください。
いくら かかりますか? 얼마입니까로 들릴 수 있다.
どのぐらい かかりますか? 어느 정도 (거리)
しょうしょう おまちください。 待つ まつ
たべてください。 めしあがる드시다. どうぞ。
かいてください。 おかきください。
집에 있는 맥주를 전부 마셔버렸습니다.
うちにあるビールを のんでしまいました。
の
바빠서 숙제를 잊어버렸습니다. わすれちゃいました。
いそがしくて
いそがしいから 바쁘기때문에
宿題 しゅくだい 忘れる わすれる
저는 일본에 가고 싶습니다. いきたいです。
김씨는 일본에 가고 싶어 하고 있어요. いきたがっています。
いきたいと 言っています。~라고 말합니다.
01.03
남동생은 영어를 공부하고 싶어하고 있습니다.
弟は英語を勉強したがっています。
英語が好きで勉強したいと思っています。
저는 디카를 갖고 싶습니다. デジカメが ほしいです。
김씨는 디카를 갖고 싶어 하고 있어요.
히라가나로 써도 괜찮나요? かいても いいですか?
일본어로 말해도 되나요? はなしても 話す 言う
여기서 사진을 찍어서는 안됩니다.
여기에 차를 세워도 괜찮나요? 車を駐車(ちゅうしゃ)する
止める とめる
止まる とまる とまれ
タクシーが止まりました。
止める やめる 그만두다 중지하다
辞める やめる 일을 그만두다 仕事を辞める
하루종일 먹기만 합니다. たべて ばかりいる
酒ばかり飲んでいます。
日本に来たばかりです。일본에 온지 얼마 되지 않았습니다 .막 왔어요. 주관적 1년
ちょうど、家に着いたところです。막 도착한 참입니다. 객관적 짧은시간
とうちゃくしたところ
この人は今日、何をしましたか?
アパートを さがしに ふどうさんやへ 行きました。
探す
彼女はどんなところがいいと思いましたか?
駅から近い所がいいと思いました。
所 ところ
彼女が気に入った家は家賃がとうですか。
彼女今日 一日はどうでしたか。
大変でした。
彼女は今日、歩いてばかりで、足がとても痛かったです。
たくさん あるいて あしを いたがっています。
が 痛いと言っています。~라고 말합니다.
~라고 말하고 있습니다.
~と 言ったけど、私は そう思わないよ。
おもわないです。 おもいません。
01.07
おいしゃさん
かんじゃ 환자
かんじゃさんは 何でびょういんに 来ましたか?
のどと あたまが いたくて 来ました。
どんな病気ですか? びょうき 병
鼻水 はなみず が でる
せきも でる 席 咳 欠席 けっせき 景色 けしき 경치
かんじゃさんに たいして に 対して ~에 대해서
何をしては いけないと 言いましたか?
お酒 タバコ お風呂に はいる1 목욕하다
お酒とタバコとお風呂に入るのは だめだと 言いました。
いけないと 言いました。
お酒を飲むことタバコを吸うことお風呂に入ること
全部できません。
入口 いりぐち 出口 でぐち
入り口
入替え いれかえ 교체 교차 서로 엇갈림
日 人 かんこくじん ひと 3にん
これは私の本です。
学生の田中さん 学生じゃない田中さん
学生だった田中さん 学生じゃなった田中さん
親切な人です。
美味しいお寿司 おいしくないお寿司
おいしかったお寿司 おいしくなかったお寿司
いく時 行かないとき
行ったとき 行かなかったとき
行っているとき 가 있을 때 たべている時 먹고 있을 때
저는 1년 전에 오사카에 간 적이 있습니다.
行ったことが
역에서 가까운 편이 좋기 때문에 저는 LK호텔을 예약했습니다.
ちかい方が いいので
の いいですから(주관적)
이 호텔은 생긴지 얼마 안 됐기 때문에 참 깨끗하고 교통도 편리했습니다.
できたばかりだったので こうつう 交通
できちゃった結婚 속도위반
나는 한가할 때 친구와と 영화를 보거나 여행하거나 합니다.
ひまだ 見たり したり します。
어제는 친구와 ‘애인’라 하는 영화를 봤습니다.
こいびと 恋人 という映画 あいじん불륜
영화는 재미있었습니다.
내일부터 여행하러 가는데, 내일은 비가 올지도 모릅니다.
旅行に行く
行きますが、 雨が ふるかも しれません。
雨
이름ともうします。と言う = と申す 겸양어
01.10
つづく 続く 続ける 継続 けいぞく
続きは どう なりますか?
続いて 進みますね。進む
ゆっくり 休みましたけど、病気になりました。병이 나다
痛い
いたがっていますね。
공항에 온 지 얼마 안되었습니다.
空港 くうこう きた 来た 切った きった
ちょっと前 きました。
지금 막 일어났어요.
오늘은 바쁜 날이었다. いそがしい日でした。いそがしかった日です。
9시에 중요한 회의가 있었기 때문에 아침밥을 먹고나서 바로 집을 나왔다.
重要 じゅうよう ありましたので
あったので
大事だ だいじだ
회사에 도착해 회의 서류를 읽었다. 書類 しょるい 資料 しりょう
새로운 프로젝트에 대해서 2시간 정도 회의를 했다.
12시에 동료와 함께 회사の 근처에서で 점심을 먹었다.
조식은 빵이기도 하고 밥이기도 합니다. ちょうしょく
パンだったり ご飯だったり します。
가격은 비싸기도 하고 싸기도 합니다.
たかかったり やすかったり します。
교통은 편리하기도 하고 불편하기도 합니다.
べんりだったり ふべんだったり
집 앞을 왔다 갔다 합니다.いったり きたり
일본에 가는 편이 좋을지도 모릅니다. いいかも しれません。
저 방이 조용할지도 모릅니다. しずかかも しれません。
晴れる はれる 曇る くもる
はれたり くもったり
はれだったり くもりだったり
어제는 오랜만에ひしぶりに 친구와 함께 '애인'이라는という 영화를 봤습니다.
정말로 감동적かんどうてき이었습니다.
영화를 보고나서みてから 밥을 먹거나 카라오케에 가서 노래를 부르거나 했습니다.
내일은 회사 동료와 바다에 갑니다.
비가 내릴지도 모르지만, 전부터の 약속했기 때문에 비가 내려도 갈 겁니다.
まえからの約束でしたので
だったので
01.17
🌟 ~(する)べきだ는 상식적으로 그 동작을 하는 것이 당연할 때,
또는 그렇게 하는 것이 가치가 있다고 강조할 때 사용하는 표현
学生は勉強するべきです。너무 쌔요. 해야합니다. <<<
~なくては いけない는 어떤 동작을 할 필요나 의무가 있음을 나타내는 주관적인 표현으로
간략하게 ~なくちゃ라고 말하는 경우도 있다.
なくては ならない
~なければ ならない는 주로 법이나 규칙으로 정해져 있는 것에 대해 말할 때 쓰이며 객관적이 표현이다.
어르신들에게 자리를 양보해야 합니다.
お年寄りに席(せき)を 譲らなければ ならないです。 ゆずらなければ なりません。
おとしより 어르신 ゆずる양보하다
이 영화는 꼭 봐야해요. 必ず みなければ なりません。
みなくちゃ!
비행기 예약을 해 두어야한다. しておかなくちゃ! しておかなければ なりません。
빨리 가야지! いかなくちゃ!
반드시 안전벨트를 매야해요. なければ なりません。
공항에서는 여권을 꼭 보여줘야 합니다.
どこに いますか? キムさんは 今 どこ?
どこか?
休みの日 雨の日
🌟 ~できる는 명사에, ~ことができる는 동사 기본형에 접속하여 가능의 의미를 나타낸다. ~れる/られる는 위의 표현보다 가벼운 일상대화에서 많이 쓰인다.
여기는 누구든지 출입 가능해요.
だれでも 出入り でいり できます。 立ち入り禁止
🌟 명사にする 동사기본형ことにする 자기 의지로 결정한 결과
동사기본형ことになる 자기 의지가 아닌 외부의 영향으로 그러한 결정을 내렸음을 나타낸다.
~ようにする 주로 자기 자신의 결정을 말하거나 어떤 상태가 되도록 하는 것. 상대방에게 요청할 때도 사용
~ようになる 능력이나 상태의 변화를 나타내는 표현으로 가능표현과 자주 사용된다.
내년에 이사하기로 했어요. 来年 ひっこし することに しました。그렇게 되기로 결정된 것 するように なりました 변화
引っ越す ひっこす
ひっこし する
프랑스에 유학가기로 했어요. 留学することに しました。결심 コーラーに します。메뉴결정
건강을 위해 술을 마시지 않도록 하고 있어요. お酒を飲まないように しています。노력하고 있다
なりました。노력의 결과 변화
🌟 ~だろう・~でしょう는 가능성이 높은 경우에 사용하고 ~かもしれない는 비교적 가능성이 낮은 경우에 사용한다. ~のかもしれない/~なのかもしれない와 같이 굵은 부분을 붙이면 추측을 강조하는 뉘앙스가 있다.
다카기씨는 아직 자고 있겠지. 寝ているだろう。
연휴에는 길이 막히겠지.
道(みち)が こむだろう。막히겠지. 막힐꺼야.
こむでしょう。막히겠죠.
こむかも しれません。막힐지도 모르겠습니다.
込むと思います。막힐 것 같아요.
01.31
저는 어릴 때 2년정도 수영을 배웠습니다. 習う 学ぶ 배웠기 때문에
僕は 子供の時、2年ぐらい すいえいを ならいましたので
ならったから
수영할 수 있습니다. すいえいする・およぐ 있지만,
およげます すいえいできます およげますが
여동생은 수영을 못합니다.
いもうとは およげません。
🌟 ~らしい는 간접적으로 얻은 내용을 바탕으로 한 추측표현으로 비교적 확신이 낮을 때 사용한다. 카더라 ~ようだ/みたいだ는 자신의 경험을 통한 판단을 나타내는 주관적인 표현이다. ~ようだ는 글이나 문서에서 많이 사용되는 경향이 있고, ~みたい는 회화에서 많이 사용되는 경향이 있다.
역 근처에 맛있는 파스타 집이 생겼다는 것 같아요.
パスタの店ができた らしいです。
아오키씨한테 들었는데 과장님은 다음 달에 회사를 퇴직하나 봐요.
に 聞いたんですが、課長は 来月 会社を退職するらしいです。정확성 낮음
そうです。100전달
사람들이 많이 모여있네요. 무슨 행사를 하는 것 같아요.
あるようです。 이 시기에는 항상 축제가 열렸어. 이 정도 인파는 축제인파야.
ありそうです。 이 인파는 느낌적으로 축제 인파다!
누가 온 것 같아요. だれか きたようです。
きそうです。x
🌟 추측표현 ~そうだ는 어떤 상황이나 사물을 보고 생각한 것 또는 앞으로 일어날 일의 방향이나 가능성을 나타낸다. 직관
오늘은 집에 빨리 갈 수 있겠어요. かえりそうです。
かえるようです。
이 복숭아는 맛있어 보이네요. おいしそうです。
책장에서 책이 떨어질 것 같아요. おちりそうです。
올여름은 작년보다도 더워질 것 같아요. あつくなりそうです。
あつくなるようです。